All rights reserved.
Diemdaoweb


Sông SEINE

Sau nhiều tháng của công trình làm việc tu bổ cho
bờ sông Seine, gọi là chương trình « trả lại cây
xanh » cho thành phố, ngày thứ tư 10 tháng 7
năm 2013, ông Thị trưởng của Paris là Bernard
Delanoë làm lễ khánh thành cho công trình này
Suốt dọc quảng đường dài hơn hai cây số, giữa
Pont Royal và Pont de l’Alma.
Hôm nay vào ngày cuối tuần, tôi hẹn cùng các bạn
ở trạm Invalide. Chúng tôi thả bộ từ đó đến Pont
de l’Alma, là nơi mà vào mùa hè của tháng tám
năm 1997, Lady Diana, công chuá của nước Anh,
vợ của ông Hoàng Charles, chỉ mới có ba mươi
sáu tuổi, từ giả cuộc đời trong một tai nạn khủng
khiếp dưới đường hầm của Pont de l’Alma. Thắm
thoát mà đã mười sáu năm qua. Thời gian là một
cái gì đó trôi qua thật nhanh là đồng thời cũng đưa
con người chìm vào quên lãng !?

Thả bộ dài dọc theo bờ sông, chúng tôi chỉ thấy
vài chậu cây to tướng bằng gỗ, trong đó trồng đủ
các loại cây, nào là rau menthe, Romarins, các
loại cỏ lạ mà mình không biết tên. Cũng có vài cây
ăn trái như cây táo, cây dâu, chanh, cam…Trên
một góc của sông Seine ngăn lại tựa như ao hồ
bên nhà, trong đó thả những mảng cây đóng
thành hình vuông,  trồng « cây xanh » thả nổi trên
nước, gọi là « jardins flotttants » (khu vườn nổi)

Hôm nay đi vì tò mò và cũng là dịp mà tôi đi thơ
thẩn ngắm cảnh đẹp của sông Seine, của Thủ đô
Paris mà sau bao nhiêu năm sống trên thành phố
tráng lệ mà tôi chưa có cơ hội nhìn ngắm dòng
sông Seine thơ mộng như nhiều văn thơ, thi sĩ,
nhạc sĩ không ngớt ca ngợi về dòng sông này.

Việt Nam có bài thơ phổ nhạc, thơ Nguyên Sa và
nhạc sĩ Ngô Thụy Miên phổ nhạc. (loinhac.
com/loinhac.php)

Paris có gì lạ không em?
Mai anh về em có còn ngoan
Mùa xuân hoa lá vương đầy ngõ
Em có tìm anh trong cánh chim

Paris có gì lạ không em?
Mai anh về giữa bến sông Seine
Anh về giữa một giòng sông trắng
Là áo sương mù hay áo em?

Anh sẽ cầm lấy đôi bàn tay
Tóc em anh sẽ gọi là mây
Ngày sau hai đứa mình xa cách
Anh vẫn được nhìn mây trắng bay

Paris có gì lạ không em?
Mai anh về mắt vẫn lánh đen
Vẫn hỏi lòng mình là hương cốm
Chả biết tay ai làm lá sen?...

Bài nhạc này đã được nhiều ca sĩ như Elvis Phương
; Khánh Ly, Hà mai Điệp, Tuấn Ngọc… cho ta
thưởng thức qua lời thơ tình tứ và nhạc điệu êm ái.

Pháp thì có nhà thơ Jacques Prévert (1900-1977)
viết bài thơ La Seine a rencontré Paris (www.
unjourunpoeme.fr/poeme/la-seine-a-rencontre-
paris‎ )



Qui est la
Toujours là dans la ville
Et qui pourtant sans cesse arrive
Et qui pourtant sans cesse s’en va
C’est un fleuve
répond un enfant
un devineur de devinettes
Et puis l’œil brillant il ajoute
Et le fleuve s’appelle la Seine
Quand la ville s’appelle Paris
et la Seine c’est comme une personne
Des fois elle court elle va très vite
elle presse le pas quand tombe le soir
Des fois au printemps elle s’arrête
et vous regarde comme un miroir
et elle pleure si vous pleurez
ou sourit pour vous consoler
et toujours elle éclate de rire
quand arrive le soleil d’été
La Seine dit un chat
c’est une chatte
elle ronronne en me frôlant
Ou peut-être que c’est une souris
qui joue avec moi puis s’enfuit
La Seine c’est une belle fille dans le temps
une jolie fille du French Cancan
dit un très vieil Old Man River
un gentleman de la misère
et dans l’écume du sillage
d’un lui aussi très vieux chaland
il retrouve les galantes images
du bon vieux temps tout froufroutant
La Seine
dit un manœuvre
un homme de peine de rêves de muscles et de
sueur
La Seine c’est une usine
La Seine c’est le labeur
En amont en aval toujours la même manivelle
des fortunes de pinard de charbon et de blé
qui remontent et descendent le fleuve
en suivant le cours de la Bourse
des fortunes de bouteilles et de verre brisé
des trésors de ferraille rouillée
de vieux lits-cages abandonnés
ré-cu-pé-rés
La Seine
c’est une usine
même quand c’est la fraicheur
c’est toujours le labeur
c’est une chanson qui coule de source
Elle a la voix de la jeunesse
dit une amoureuse en souriant
une amoureuse du Vert-Galant
Une amoureuse de l’ile des cygnes
se dit la même chose en rêvant
La Seine
je la connais comme si je l’avais faite
dit un pilote de remorqueur au bleu de chauffe
tout bariolé
tout bariolé de mazout et de soleil et de fumée
Un jour elle est folle de son corps
elle appelle ça le mascaret
le lendemain elle roupille comme un loir
et c’est tout comme un parquet bien briqué
Scabreuse dangereuse tumultueuse et rêveuse
par-dessus le marché
Voilà comment qu’elle est
Malice caresse romance tendresse caprice
vacherie paresse
Si ca vous intéresse c’est son vrai pedigree
La Seine
c’est un fleuve comme un autre
dit d’une voix désabusée un monsieur correct et
blasé
l’un des tout premiers passagers du grand tout
dernier bateau-mouche touristique et pasteurisé
un fleuve avec des ponts des docks des quais
un fleuve avec des remous des égouts et de
temps à
autre un noyé
quand ce n’est pas un chien crevé
avec des pécheurs à la ligne
et qui n’attrapent rien jamais
un fleuve comme un autre et je suis le premier à le
déplorer
Et la Seine qui l’entend sourit
et puis s’éloigne en chantonnant
Un fleuve comme un autre comme un autre
comme
un autre
un cours d’eau comme un autre cours d’eau
d’eau des glaciers et des torrents
et des lacs souterrains et des neiges fondues
des nuages disparus
Un fleuve comme un autre
comme la Durance ou le Guadalquivir
ou l’Amazone ou la Moselle
le Rhin la Tamise ou le Nil
Un fleuve comme le fleuve Amour
comme le fleuve Amour
chante la Seine épanouie
et la nuit la Voix lactée l’accompagne de sa tendre
rumeur dorée
et aussi la voix ferrée de son doux fracas
coutumier
Comme le fleuve Amour
vous l’entendez la belle
vous l’entendez roucouler
dit un grand seigneur des berges
un estivant du quai de la Râpée
le fleuve Amour tu parles si je m’en balance
c’est pas un fleuve la Seine
c’est l’amour en personne
c’est ma petite rivière à moi
mon petit point du jour
mon petit tour du monde
les vacances de ma vie
Et le Louvre avec les Tuileries la Tour Eiffel la Tour
Pointue et Notre-Dame de l’Obélisque
la gare de Lyon ou d’Austerlitz
c’est mes châteaux de la Loire
la Seine
c’est ma Riviera
et moi je suis son vrai touriste
Et quand elle coule froide et nue en hurlante plainte
contre inconnu
faudrait que j’aie mauvaise mémoire
pour l’appeler détresse misère ou désespoir
Faut tout de même pas confondre les contes de
fées et
les cauchemars
Aussi
quand dessous le Pont-Neuf le vent du dernier jour
soufflera ma bougie
quand je me retirerai des affaires de la vie
quand je serai définitivement à mon aise
au grand palace des allongés
à Bagneux au Père-Lachaise
je sourirai et me dirai
Il était une fois la Seine
il était une fois
il était une fois l’amour
il était une fois le malheur
et une autre fois l’oubli.
Và bài thơ  Chanson de la seine
(www.poesies.biz/poesie-166-Chanson_)
La Seine a de la chance
Elle n'a pas de souci
Elle se la coule douce
Le jour comme la nuit
Et elle sort de sa source
Tout doucement, sans bruit...
Sans sortir de son lit
Et sans se faire de mousse,
Elle s'en va vers la mer
En passant par Paris.
La Seine a de la chance
Elle n'a pas de souci
Et quand elle se promène
Tout au long de ses quais
Avec sa belle robe verte
Et ses lumières dorées
Notre-Dame jalouse,
Immobile et sévère
Du haut de toutes ses pierres
La regarde de travers
Mais la Seine s'en balance
Elle n'a pas de souci
Elle se la coule douce
Le jour comme la nuit
Et s'en va vers le Havre
Et s'en va vers la mer
En passant comme un rêve
Au milieu des mystères
Des misères de Paris
Bài thơ này đưọc phổ nhạc và hát bởi bà Jeanne
Morreau
Bên cạnh nữ tài tử Jeanne Morreau, còn có cô ca
sĩ thuộc thế hệ trẻ hơn là Vanessa Paradis, hát
song ca với Mathieu Chédid hát bài La Seine và bài
nhạc này do Mathieu Chédid viết và phổ nhạc.(
Vanessa Paradis - La Seine Lyrics | MetroLyrics
(www.metrolyrics.com/la-seine-lyrics-vanessa-
paradis.html)
Elle sort de son lit
tellement sure d'elle
la Seine, la Seine, la Seine
tellement jolie elle m’ensorcelle
la Seine, la Seine, la Seine
extralucide, la lune est sure
la Seine, la Seine, la Seine
tu n'es pas soul
Paris est sous
la Seine, la Seine, la Seine
Je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi
on s'aime comme ca, la Seine et moi
je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi
on s'aime comme ca la seine et moi
extra Lucille quand tu es sur
la Seine, la Seine, la Seine
extravagante quand l'ange est sur
la Seine, la Seine, la Seine
je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi
on s'aime comme ca, la Seine et moi
je ne sais, ne sais, ne sais pas pourquoi
on s'aime comme ca la Seine et moi
Dòng sông Seine cứ lững lờ trôi mà không biết
bao nhiêu bài thơ bài nhạc ca tụng « nàng »
Sông Seine mang nhiều hình ảnh khác nhau
nhưng chung quy cũng là để nói lên một dòng
sông thơ mộng tình tứ :
Sông Seine là một nơi hò hẹn của tình yêu
«  Mai anh về bên sông Seine
« Anh về giữa một dòng sông trắng
« Là áo sương mù hay áo em
( Thơ Nguyên Sa)
Nhà thơ Jacques Prévert đã « nhân các hóa » sông
Seine. Ông vẽ ra sông Seine như một con người.
Sông Seine khóc khi bạn khóc và nàng cười như
để dỗ dành bạn :
« Et la Seine c’est comme une personne
………..
« Elle vous regarde comme un miroir
« Et elle pleure si vous pleurez
«  Ou sourit pour vous consoler
« Et toujours elle éclate de rire

Sông Seine còn là một cô gái đẹp, nàng có một
giọng hát tuyệt vời
« La Seine c’est une belle fille dans le temps
« Une jolie fille du French cancan.

« Elle a la voix de la jeunesse

Ông còn ví sông Seine như một con mèo, nhẹ
nhàng cọ sát bạn hay là một chú chuột con đùa
giỡn với bạn :
« La Seine dit un chat
« C’est une chatte
« Elle ronronne en me frôlant
«  Ou peut être que c’est une souris
«  Qui joue avec moi et s’enfuit
Theo ông sông Seine mang một hình ảnh đa dạng,
ngoài hình ảnh một con người, những con vật bé
nhỏ, dễ thương, ông còn cho ta thấy sông Seine
còn là một cơ xưởng, một nhà máy mang lợi ích
cho con người :
« La Seine c’est une usine
« La Seine c’est le labeur
Dù dưới dạng nào sông Seine vẫn là một « dòng
sông của Tình yêu »
« Comme le fleuve d’Amour
….
« Un fleuve comme le fleuve Amour
« Comme le fleuve Amour
……………..

«  Ce n’est pas un fleuve la Seine
« C’est l’Amour en personne
Dòng sông Seine cứ lặng lờ trôi theo tháng năm,
bao nhiêu du khách bốn phương đổ về để được
nhìn ngắm sông Seine. Nhưng cũng biết bao nhiêu
người sống tại Paris, thành phố diễm lệ, có bao
nhiêu người nhìn thấy được vẻ đẹp của nàng ? Biết
bao nhiêu người đi ngang qua dòng sông Seine với
sự hờ hững dửng dưng ? Trong những số người
hững hờ với « nàng » có tôi. Hôm nay nhân dịp có
một ngày đi viếng sông Seine, tôi có dịp tìm hiểu
thêm về dòng sông thơ mộng để hiểu và viết vài
dòng chia sẻ cùng các bạn xa gần về vẻ đẹp của
một dòng sông đã là một trong nguồn cảm hứng
của những nhà thơ, những thi sĩ lớn.

DIỄM ĐÀO
Paris, hè 2013